受访者:E·H·卡尔(E. H. Carr,1892-1982)
译者:陈荣钢
【译者按】去年12月,我翻译和推送了E·H·卡尔的《民族主义及其发展》(Nationalism and After)第一章。今年上半年,我计划翻译和推送三篇卡尔的著述。这是第一篇。这篇访谈出版于1978年,代表了卡尔晚年对俄国革命、左派和马克思主义的看法。另外两篇即将推送的,分别是他为赫尔岑书写的长篇历史传记《浪漫的流亡者》(The Romantic Exiles,1933)和论文《卢卡奇和阶级意识》(Lukács and Class-consciousness,1971)。目前,E·H·卡尔在国内的译著不多,[……]